와주셔서 감사합니다. 즐겁게 감상하세요~:D


무료듣기가 마음에 드시면 즐겨찾기와 유튜브 구독하기를 부탁드릴게요.  


Juice 가사 해석


[Verse 1]

Mirror, mirror on the wall

벽에 걸린 거울아

 

Don't say it 'cause I know I'm cute (Ooh, baby)

굳이 말하지마, 나 귀여운 건 알고 있어 (Ooh, 베이비)

 

Louis down to my drawers

속옷까지 Louis

 

LV all on my shoes (Ooh, baby)

신발에도 LV가 써있어 (Ooh, 베이비)

 

I be drippin' so much sauce

sauce (소스/간지)가 너무 넘쳐

 

Got a bih lookin' like RAGÚ (Ooh, baby)

무슨 RAGU (소스 제작 회사) 같은 모습 (Ooh, 베이비)

 

Lit up like a crystal ball

수정구처럼 빛이 나

 

That's cool, baby, so is you

괜찮아, 베이비, 너도 그래

 

That's how I roll

난 이렇게 놀아

 

[Pre-Chorus]

If I'm shinin', everybody gonna shine (Yeah, I'm goals)

내가 빛나면, 모두들 다 빛을 내야지 (Yeah, 가볼게)

 

I was born like this, don't even gotta try (Now you know)

난 이렇게 태어났어, 노력도 안 해도 돼 (이제 알겠지)

 

I'm like chardonnay, get better over time (So you know)

난 마치 Chardonnay (), 시간이 지날 수록 좋아져 (너도 알지)

 

Heard you say I'm not the baddest, bitch, you lie (Haha)

내가 최고가 아니란 말을 들었다고, 그건 거짓말이지 (하하)

 

[Chorus]

It ain't my fault that I'm out here gettin' loose

내가 여기서 미치고 있는 건 내 잘못 아니야

 

Gotta blame it on the Goose

Grey Goose 때문이라고

 

Gotta blame it on my juice, baby

내 쥬스 때문이라고, 베이비

*쥬스 역시 sauce처럼 멋, 아우라 등의 뜻으로도 쓰입니다.

 

It ain't my fault that I'm out here makin' news

내가 여기서 뉴스거리 만드는 건 내 잘못 아니야

 

I'm the pudding in the proof

나는 증거 속의 푸딩

*"proof is in the pudding"이란 속담을 거꾸로 뒤집은 것. "증거가 푸딩 속에 있다", 푸딩의 맛은 푸딩을 먹어봐야 안다는 뜻으로 뭔가를 제대로 알려면 경험해야한다는 뜻으로 통용됩니다.

 

Gotta blame it on my juice

내 쥬스 때문이라고

 

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

 

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice

내 쥬스 때문이야, , 내 쥬스 때문이야

 

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

 

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Ooh, baby)

내 쥬스 때문이야, , 내 쥬스 때문이야 (Ooh, 베이비)

 

[Verse 2]

No, I'm not a snack at all

아니, 난 간식거리 아니야

 

Look, baby, I'm the whole damn meal (Ooh, baby)

봐봐, 아예 한끼 식사지 (Ooh, 베이비)

 

David, you ain't bein' slick

David, 너 이상하게 굴고 있어

 

Don't dare try to cop a feel (Ooh, baby)

굳이 느낌 지어내려고 (cop a feel = Copperfield) 하지마 (Ooh, 베이비)

 

The juice ain't worth the squeeze

이런 모습이 아니면

 

If the juice don't look like this (Like this, like this, like this)

그 쥬스 짜봤자 소용 없지 (없지, 없지, 없지)

 

Hold up, nigga, please

잠깐, 이봐, 제발

 

Don't make me have to take your bitch, shit (How I roll)

니 여자 데려가게 만들지마 (내가 노는 방식)

 

[Pre-Chorus]

 

[Chorus]

 

[Bridge]

Somebody come get this man

누가 이것 좀 가져가

 

I think he got lost in my DMs, what? My DMs, what?

저 남자 내 DM에 정신 잃은 거 같아, ? DM, ?

 

You better come get your man

니 남자 좀 데려가

 

I think he wanna be way more than friends, what?

친구 이상의 관계를 원한다는데, ?

 

More than friends

친구 이상

 

What you want me to say?

내가 뭐라하길 바라는데?

 

출처: http://hiphople.com/lyrics/14356968





이 포스팅이 도움이 되었다면


공감(하트)를 눌러주시거나 댓글에 좋아요라고 한번 써주세요 ^^




+ Recent posts